-
Rédaction
En villa, route de Pouzauges, Saint-Mesmin-le-Vieux (Vendée,
France), le roman est achevé le 7 décembre 1943.
-
Manuscrit
[ ? ].
Enveloppe de teinte terre de Sienne sur laquelle figurent les noms
de trente-sept personnages (dont onze caractérisés,
plus six barrés), onze noms de lieux et des renseignements
divers (une liste impressionnate d'information concernant l'Oubangui
s'agissant de la faune, de la flore, du climat, et des peuplades,
une notation relative à l'intrigue, un horaire de chemin de
fer, un paln , une soustraction, une addition).
Enveloppe de teinte maïs sur laquelle figurent les noms de onze
personnages (dont deux caractérisés, plus dix barrés)
et des renseignements divers (un nom de bateau et un élément
de décor).
Conservation : Fonds Simenon (Liège, Belgique).
L'enveloppe de teinte terre de Sienne est intitulée Ferchaux,
puis L'aîné des Ferchaux ou Monsieur Dieudonné.
-
Publication d'une préoriginale
Aucune.
-
Edition originale
Achevé d'imprimer : 30 mai 1945.
Paris, Gallimard, N.R.F. ; 21 x 14 cm, 296 pages ; couverture blanche.
Tirage de tête
23 exemplaires numérotés sur vélin pur fil Lafuma-Navarre,
dont 20 exemplaires numérotés de I à XX et 3
exemplaires hors commerce, marqués de A à C.
La présentation de la couverture est la même pour les
deux tirages (tirage de tête et tirage courant).
|
|
L'aîné
des Ferchaux, 1945.
Edition originale. |
-
Réédition(s)
en français
[En préparation].
-
Edition(s) collective(s)
en français
Liste non exhaustive
In uvres
complètes (Lausanne, Editions Rencontre,
1967-1973) - tome 20.
In Tout
Simenon (Paris, Presses de la Cité,
1988-1993) - tome 25.
-
Traduction(s)
Liste non exhaustive
En allemand :
[ ? ] : [ ? ].
En anglais :
[ ? ] : The First-born (première édition
américaine).
[ ? ] : Magnet of Doom (première édition
anglaise).
|
|
Magnet of Doom,
1948.
Edition anglaise (Hamish Hamilton). |
|
|
Magnet of Doom,
1956.
Edition anglaise (Pan Books). |
En italien :
[ ? ] : [ ? ].
-
Adaptation(s) cinématographique(s)
Liste non exhaustive
L'aîné des Ferchaux, film français
de Jean-Pierre Melville.
Adaptation et dialogues : Jean-Pierre Melville.
Avec : Jean-Paul Belmondo, Charles Vanel, Michèle Mercier,
Malvina Silberberg, Stefania Sandrelli, Andrex, Todd Martin, Jerry
Mengo, André Certes, Barbara Sommers
Sortie le 2 octobre 1963.
L'aîné des Ferchaux,
1963.
Affiche française ; 4 panneaux 320 x 240 cm.
|
|
L'aîné
des Ferchaux, 1963.
Affiche française (Bourduge) ;
56,5 x 76 et 116 x 155 cm. |
|
|
L'aîné
des Ferchaux, 1963.
Affiche belge (Bourduge) ;
40,5 x 59,5 cm. |
-
Remarque(s)
En 1961, Jean Valère a souhaité adapter L'aîné
des Ferchaux avec, dans les rôles principaux, Michel Simon,
Alain Delon et Romy Schneider. Mais le projet n'a pas abouti parce
qu'Alain Delon s'est désisté au dernier moment alors
que tous les contrats étaient signés. Il a prétexté
que les dialogues de Daniel Boulanger étaient mauvais. En réalité
il avait au même moment une proposition d'Antonioni pour tourner
L'éclipse et le film de Jean Valère ne
s'est pas fait.
-
Intrigue
Les frères Dieudonné et Emile Ferchaux, tous deux engagés
dans les affaires coloniales, ont défrayé la chronique
dans les années trente. En réalité, c'est surtout
Dieudonné, l'aîné, l'homme de l'Oubangui,
qui est en cause pour des malversations commises en Afrique et pour
le meurtre de trois indigènes.
Vingt-cinq ans après les faits et sa mise en accusation, Dieudonné
échappe encore et toujours à la justice. L'ancien colon
est aujourd'hui installé à Paris, où il brasse
d'importantes affaires. Pour l'aider, il engage comme secrétaire
un jeune homme ambitieux, Michel Maudet (vingt-ans environ).
Maudet connaît le passé de son patron ; ce qui ne l'empêche
pas de l'admirer et d'éprouver pour lui une certaine affection.
Lorsque les ennuis de Ferchaux s'aggravent et qu'il est obligé
de quitter la capitale, Maudet et son épouse, Lina, décident
de l'accompagner. A Dunkerque, Ferchaux comprend qu'il est condamné
à l'exil s'il entend conserver sa liberté : avec une
partie de sa fortune, il s'embarque précipitamment sur un cargo
à destination de Ténériffe (archipel des Canaries).
Maudet abandonne Lina et suit son patron.
Les deux hommes terminent leur périple à Cristobal (Panama),
où ils s'installent sous de faux noms. Vieilli et malade, Ferchaux
n'a plus l'énergie qu'il faut pour rebondir. Il se montre possessif
et exigeant envers Maudet, qui lui est devenu indispensable bien qu'il
le juge trop pâle et inconsistant. De son côté,
Maudet se détache progressivement de son patron, conscient
qu'il n'a désormais plus rien à espérer de lui.
A Cristobal, Maudet vit avec une entraîneuse, Renée,
et fréquente la pègre de l'endroit. Un jour, il fait
la connaissance de Mrs Lampson, une riche Américaine en qui
il entrevoit une chance de réussir enfin. Entre Ferchaux et
Maudet, la situation se détériore au point que le secrétaire
se met en tête de voler son patron. Mais pour parvenir à
ses fins, il le tue à coups de marteau et de couteau. Puis,
pour se débarrasser du cadavre, Maudet le livre à un
trafiquant de têtes indiennes.
Sans remords, Maudet rejoint Mrs Lampson en Amérique du Sud.
D'abord avec elle, puis sans elle, il mènera l'existence instable
et énigmatique d'un aventurier mondain.
Apporter une information complémentaire
ou une correction : cliquer
ici
|
|
|
|
|
|